佈告欄
①日本通訳ガイド教育促進協会/台灣日本通譯導遊教育促進協會 ②有關日本國家證照通譯案內士之考試情報(2013年11月01日/2013年度通譯案內士養成班開課) ③日本觀光廳資格認證之日本旅程管理主任

目前分類:日本通譯導遊課程 (53)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

各位線上的朋友~

   近來接到不少詢問訂購教材電話  因為其中有兩本必須是從日本空運到台灣的書本

   因此會較慢一點到台灣 將整套書交到購書人手上

   為此 有許多人都知道本協會將在8月31日結束在台灣的辦事處 因此有提議是否可在這時

   先販賣教材 可利用較長一點時間自習已備明年的考試   經過討論後

   即日起開放預購教材到6月18日  (交書日於6月22日)

   請保握此一時間 

  另外 也可報名參加今年的衝刺班  如果您可以在6月17日前將基本資料給本協會

  將可幫忙申請考試報名 今年先報考 利用幾個月的時間攻讀兩科的話 在明年也可

  簡單的再考兩科 沒有任何壓力之下

  ★ 目前的衝刺班還可再收6名學生 

    如果您是報名參加衝刺班+購買教材+報名考試

    可享有 衝刺班報名費與協會學生同優惠價格 另外報名考試的500元手續費免繳

    請保握此最後機會

   2013日本通議案內士衝刺班課表及報名表

  

 ★ 購買教材一套為NT$5000 (含運費) 

    日本地理1本+彩色地圖1本

    日本史一本 + 圖解日本史1本

     一般常識教材總合1本

     一般常識時事用語1本

     傳統文化(日英解說) 兼日翻中練習 1本

    需預購請務必寫MAIL 以便統計

    MAIL: mailto :jiga.service@gamil.com

  

  ★2013年日本通譯案內士考試報考資料如下(6月17日為止)

    請將資料寫在MAIL 中即可

   1.中英文姓名 (與護照相同)

   2出生年月日

   3中英文通訊地址 (英文地址請上中華郵政網站查詢)

   4.連絡電話     

   5.EMAIL

   6.相片 (需再500~1000MB)

   7.一律網路信用卡付費 報名費日幣8700   

  *為保密您的資料會在進行報名時打電話給您問卡號

   8.代行報名手續費  台幣500元 (如報名衝刺班免此費用)

 

 

 

   

 

 

 

  

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

各位朋友~

如有想於今年挑戰日本國家考試 通譯案內士之資格考

於6月29日~8月24日期間報名參加本協會的實力衝刺班 90小時

上課時間到考前的前一天共有9次上課時間

每一次有制定的範圍 並以一星期的時間將制定範圍

仔細並精讀  再到教室做題目 訂正 講解 提問 補充  達到事半功倍

衝刺班只有模擬考  並不上課 

除了課堂上的模擬考外 並會有其他講義讓學生帶回家裡再寫讀等 

 

本協會已開辦6年了 每到衝刺班就有多位現籍 及 上一屆未考上的學生

會來再挑戰 通常都在2年內能考上此資格 

一但是本協會的學生 其考上後的日本登錄手續所需的代理人都由會長

親自出面前往東京都都廳辦理  因此 請安心參加衝刺班

先將未來或是今年年末 想轉往旅遊界跑道的話  請務必先拿取入門票

工作機會 協會會義務提供及協助 

 

PS: 本協會的會期將於2013年9月為止  並另改組

      2013年筆試考取的學生之面試及研修與登錄的部分還是會在

      2014年3月中旬完成 

      其工作的介紹等還是會持續

 

衝刺班課表及報名表連結:

     2013年通譯案內士實力衝刺班課表&報名表  

  

 

 

 

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

2013年最新通譯案內士育成班新課程上課時間及課表已公布在官網

且即日起開始接受MAIL 報名

 開課時間為2012年11月1日~~~2013年6月1日為止

周末班---每周6 一整天上課 (11月3日開課)

周末班---每周6 一整天上課    

課表如下面表格

此次的時數多於前幾年(177小時) 共208小時

越早報名就能享受優惠價格   座位有限 (最大容納數 20人)

(最新)對於台中以南的學生需要每周台北來回往返交通費的支出享有學費的減免補助交通費外

也增加凡是繳交學費後


      2013年度日本国家試験通訳案内士授業明細

時間
   星期四 
    星期五
 
   星期六
1915
 ↓
2145
日本地理
2012.11/01~
2013.4/18
担当:村上律子
日本史
2012.11/02~
2013.5/10
担当:張為祺
0930
1200
日本地理
2012.11/03~
2013.5/04
担当:村上律子
     
 
1330
1630
平日班
週末班
共同授業を受ける
日中翻訳
2012.11/03
    ~12/16
担当:村上律子
中日翻訳
2012.12/22
   ~2013.1/19
担当:須永賢一
一般常識
2013.1/26~4/13
担当:張為祺
日本伝統文化:
2013.04/20~5/18
担当:羽合和美
     
1730
2030
日本史
2012.11/03~
2013.06/01
担当:張為祺
 
    授業期間:2012-11-01から2013-06-01まで
  休み日:①2012-12-08~12-15→2012年度通訳案内士面接試験と団体実務研修
  12-15の授業は12-16に振り替え
      ②2013-02-09~02-13台湾のお正月休み
      ③2013-03-23&03-24台湾領隊&導遊試験休み
 
★週末班の授業期間は2012-11-032013-06-01まで毎週土曜の一日

  「学費」

時数:208時間・原価:NT$68000-(包含全部教材)
     
     
2012-12-28前
まで申込み
2012-12-29
まで支払えば
NT$55000-
(現金一回払)
NT$27500X2
(2回払い)
 
 ★申し訳けございませんが・クレジットカードは使えないので、学費の支払いは現金にしてください
★二回分割払いのかたが、第二回目の支払いは2013-01-31まえまでに支払ってください
 
台中在住の生徒は68000-15000=53000学費
 
 台南在住の生徒は68000-17000=51000学費 ・ 高雄在住の生徒は68000-18000=50000学費
 
   それぞれ台北以外に在住の生徒の学費の減免は各段階の割引時期と変動します。ご了承ください。
 
  報名請來信: jiga.service@gmail.com

    

                   詳細課表及報名表 連結 (請點入連結)

 

 

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

終於考完了 今年度的通譯案內士筆記試驗

本協會公布題目答案 在於讓心急的考生稍稍放心一下

但正確的答案最終還是以 JNTO 所公布的答案為主

請自行點入開檔參閱

2012通議案內士筆試試驗解答(暫時)

今年的題目大致上來說 是比往年簡單多

但在地理部分 就與觀光地理沒有完全關係 只是在考純粹的高中地理

因此會有點難 日本史可說是比往年簡單 不刁鑽

最讓人覺得很頭痛得 一般常識 反而回歸很早以前的出題方向

變得不困難 因此今年沒參加考試的朋友 很可惜

看了一下座位表後 在台灣的考生約有160多位 實際到考人數還會下降一點

但可以說的是 合格錄取率會高一點

以上 是本協會的分析


jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

目前本協會於6月30日開始開課的通譯案內士衝刺班

目前尚可接受以下的外來朋友的報名

1. 全科(地理/日本史/一般常識/翻譯) →尚可接受5名  NT$15500 (含教材)

☆優恵時間:即日起~5月31日→ 学費:NT$14200-(含教材費用)

 2. 選科: 日本地理→  尚有5名 NT$7000-(含教材)

             日本史   →    尚有4名 NT$7000-(含教材)

             一般常識→   尚有2名 NT$7500-(含教材)

             翻       譯 →   尚有5名 NT$7500-(含教材)


    ★以上單科報名者如果同時報兩科 則學費相加之後再優惠10%

    ★5月15日前報名者 同樣可以與學員一樣 由本協會協助考試報名服務

    ★一樣可以在家上網進入協會的教育網站系統 在家做題目

    ★衝刺班不上課  只有模擬考試 

    ★學費只收現金 不收信用卡

      詳細課表 請點入 衝刺班課表

      報名表:    衝刺班專用報名表

 

   TEL:02-2311-5705     MAIL:jiga.service@gmail.com

 

 

 

 


 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

                       2012年通訳案内士実力衝刺班課程表
 
  授業時間:2012年6月30日~8月25日まで 毎週土曜日 AM830~PM2130
      
 
 
08:30~11:00
日本史
 
講師:張為祺
12:30~15:00
一般常識
 
講師:張為祺
15:30~18:00
翻訳
講師:中日→須永
   講師:日中→村上
19:00~21:30
日本地理
 
講師:村上
6/30
古墳~奈良
政治①
中日翻訳①
北海道地方
7/07
平安時代
政治②
中日翻訳②
東北地方
7/14
鎌倉~室町
経済①
中日翻訳③
関東地方
7/21
戦国~安土
経済②
中日翻訳④
中部地方
7/28
江戸幕府
社会・環境・白書
中日翻訳⑤
近畿地方
8/04
幕末~明治
伝統文化・雑学
日中翻訳③
中国地方・四国地方
8/11
大正~昭和
日中翻訳①
日中翻訳④
九州地方
8/18
平成
日中翻訳②
日中翻訳⑤
産経地理・地形
8/25
日本史 総合復習
一般常識 総合復習
翻訳 総合復習
日本地理 総合復習
◎授業時数:90時間
 
●学費: NT$15,500(不含教材費用$1500)
 
☆優恵時間:即日起~5月31日→
         学費:NT$13600-(含教材費用)
 
 1.
此學費不收信用卡 只收現金 請見諒
 
 2.
今年只開一班衝刺班(周末班) / 教室座位最大只收24名
                                            (扣除現有學生只能收8~10名)
 
 3.
衝刺班的授課方式為
  每一周依照上面的課表範圍出模擬題→做題→訂正→解說→補充→算分

 
每四周算分並可分析每位學生需加強的科目及範圍 讓複習時期補足弱點

 4.
衝刺班是不上課  

 
5.凡是有上衝刺班學生 還可於平日時間上網到本協會的教育題庫網站練習
                                                              做題(約有6000題)
 讓考生在兩個月內適應日本國家考試的出題模式及練習如何判斷題目
  
   且可輕易解題作答
 
 6.
詳細課表請點入開檔即可: 衝刺班課表
 
 
報名: 02-2311-5705     MAIL:
jiga.service@gmail.com
 
 
報名表格 : 請點入右邊字後開檔 並填入詳細資料後報名表
 
   
用MAIL或是傳真到本協會後就會通知您匯款或是繳款日期






 
文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

已進入第四年頭的協會(應是第六年/前兩年在文化大學推廣部開課) 

我們一直維持本意  每班學生少少6~10人 也一樣開班授課  也成就了不少通譯案內士

一直對學生是採不放棄的精神  不斷的激勵學生 只要你有心 有毅力  協會一定是你

的後盾 支撐下去  

 從解說課程 → 開課/上課 → 輔導台灣領隊導遊考 → 報名通譯案內士考試

陪同筆試→ 面試模擬訓練 → 陪同赴日面試考 & 當地實務研修 → 等待結果

→陪同赴日本辦理登錄 → 輔導旅行社就業

→ 無定期的文化講座 & 如何了解行程設計行程

一路走來都是不變的 

在上課間如果無法上課 可在其他幾個班級互跨 甚至會以補課方式補足 

請問有哪一個單位 可以向協會一樣做到這樣??

有人會說 學費高貴  但沒真正進來當學員上課的人

是無法體會到協會給的都超過價值

我們非一人講師包辦到底  我們專業講師分工合作  

我們講師的品質不曾被抱怨過  如果要來踢館的朋友 絕對歡迎 

日昨也考上通譯案內士的學生參加台灣的外語領隊研習課程

在班上有不少日語組的領隊

也是線上的日本線導遊 但在互相說到通譯案內士的考試

就一大推抱怨  怨試題是給日本人考的

怨這連大陸人都無法考的試 幹嘛給台灣人考 ....

                                   等等無厘頭的理由讓自己有台階下 

不知道老導遊的您是不是應該對自己有所檢討 

否則你帶了多年的團體出去現在才來考領隊  

這會是給新後輩的導遊們的最佳榜樣嗎??

此次本協會趁勝追擊 排出所有教室的空檔時間

再開一個新班 供大台北地區及桃園

的朋友們以及324/25日考完台灣的領隊導遊考試後

的考生得趁熱再學習並在今年

8月下旬挑戰日本國家考試語言類中最難考的通譯案內士

 

誰說一定要在一年內考上 誰規定一定要花兩年的時間才考得上 

本協會都認為決定在你自己 

我們只是在學習上帶入更簡單更方便的帶領上課

使得您在準備考試時可以事半功倍   

試問:您報考台灣的外語領隊 外語導遊 的證照是為何?

不過是想進入旅遊業 或是 未來轉換跑道前的準備

但是當您想當個外語領隊時又想同時可以當個導遊

                                     (就是現在說的スルーガイド)

是不是應當也要考取另一個國家的當地導遊呢?

踩在別國的領土上時賺錢又不用繳稅金課稅等

 是不是應當花點時間考上當國的導遊證照

才可正正當當的工作??不然讓客人笑稱您是位(無照導遊 地下導遊).

拿出您的實力有了證照就可大聲說話外 讓客人感受到你的專業才是!!

如您是今年的台灣領隊及導遊的考生可享優惠價再享有95折優惠

 

 請連結網址就可詳閱課程內容 : 2012年通譯案內士育成班課表 

 

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

IMG_1314.JPGIMG_1316.JPG  

2012年日本通譯導遊周末班現在下午的時段已進入中日翻譯第三次

如照片上的情境 大家到了中日翻譯課總是埋頭看題寫字 不然就是仰頭想字

完全無法讓你有想睡覺的空隙或是讓睡神來找您

剛開始的30分鐘必須寫完且訂正完畢100個單字(ひらがな・カタカナ)

再來句子組合以及短文的翻譯與短句對譯和看圖說文(自由發揮日文文章)

3.5小時內 真的是用盡腦汁 每次一上完課就感到飢腸轆轆

趕快到樓下買個水煎包吃吃

迎接下一堂3小時的日本史~~~~ 每周周末都好刺激阿..

不是課堂上的講義寫完就算了  回家打開MAIL 時又會有日中翻的文章等著呢

通譯案內士真的是個大工程的考試 但已下定決心了 就拚到底 至少2~3科及格

隔年不會這樣辛苦  但老師們都說 不要去想有第二年去補足 只要想我盡力了

對得起自己 拚了就是 .... 去年的學長姐們都一次合格 一樣從協會出去的 一定

可以做到!! 加油~~~~!!! 

 

 

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

請連結下面的網址 開啟並閱覽 

sikeco.web.fc2.com/1047.html

此網是針對日本的資格考試之排行榜與說明

僅讓想考取此證照的朋友們一個參考

[一定考不上的] 如果您看完後就這樣認為自己不可能考上的話

                                                              那就無法再溝通

[試試看 我不見得比日本人差啊] 如果您是這樣想

                                          那麼您努力看看 一定會有所證明的

目前本協會今年新開班的周末單 已於上周日開課了

若您認為給今年一個努力的機會

 那麼2月19日第二次上課前來報名還來的及  課表請點入下面的網址

 if.cooplex.cc/index.php  周日課表及費用

現在準備還來得及  8月底筆試 尚有7個月的時間 

您已考過N1的考試 趁現在日語還有餘溫 再來暖身就會趕得上了!! 

聯絡MAIL : jiga.service@gmail.com

 

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本協會今年最後一班通譯案內士週日集訓班將在2月5日開課

目前已確定開班外還可與周末班互跨上課

例1: 周日班因時數有限 因此在日中/中日翻譯的時數僅有12小時

       因此可以周日班的學費再加NT$6000- 就可以加入從2月4日~3月31日

       周末班下午13:30~17:00的中日翻譯課程(由須永賢一老師擔任)28小時

   

例2:想兩班互跨且可在星期六及星期日(4科)都上課的朋友可用

      周日班的學費24000 + NT$12000- 即可加入周末班且在上課時數增加外

      並更可以學習到更多的補充知識與常識


例3:已在2011年考過任何三科的朋友. 想加強未合格的科目 可以單科且兩班互跨上課

   ① 日本地理  兩班互跨 NT$15000-(含教材)

   ② 日本史      兩班互跨 NT$ 15000-(含教材)

   ③ 一般常識  兩班互跨 NT$ 12000-(含教材)

   ④ 中日翻譯  兩班互跨 NT$  7000-(含講義)

 

 以上是單科兩班互跨的學費  如果您選擇兩科互跨則為兩科單科價錢相加後再乘以0.9

 但如果兩科互跨科目中有含中日翻譯則中日翻譯科價錢恕不打折. 請諒解 .

 目前本協會只剩這兩班可以再收新學員 但也因座位有限最大容量數到15人

 一旦滿額無法再收  請見諒


已報考3月24/25日台灣之日語領隊及日語導遊的朋友

如果報名參加上課則再抵1000優惠價 ( 請告知報名號碼)


課表請點入右側網址即可開檔閱覽    通譯案內士周末班 / 周日班 課表


 

報名專線:02-2311-5705          MAIL : jiga.service@gmail.com

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

推薦對象:已報考2012年3月25日/26日之考選部領隊/導遊證照之朋友
 
推薦課程: 日本通譯導遊(通譯案內士)週日集訓班(隔兩週上課)
 
主要內容:
已報考台灣考選部之日語領隊與日語導遊的朋友們,本協會將於2月4日星期六上午
開放試聽日本國家考試中國語通譯案內士(通譯導遊)之上午日本地理課程。
報考日語領隊的您只想當個日語領隊嗎?帶團到日本去之後當個無牌照的日本導遊嗎?
報考日語導遊的您只想要當個台灣的在地日語導遊嗎?想要台灣日本兩國都當嗎?
不管哪一個國家在旅遊業,都有所謂的淡旺季之分當您單單從事一國的領隊或導遊時,
遇到當國的淡季期沒有收入,您該怎麼辦?是不是想辦法再去兼職第二份工作呢?
明明學習了日語到了1級的程度,兼職做個口筆譯也是不錯的收入。但是沒經驗也沒學習
過翻譯,怎麼去全心全意的兼職做這份工作??
另外再舉一個實例~~去年日本因遇到311大震災,因此中國觀光客將近50%以上取消
日本之行,造成本已準備在3月下旬到日本接團的台灣導遊們,幾乎一整年沒有工作。
台灣的觀光團體也變少之下,全部回台灣且與在地的台灣華語導遊及日語導遊搶團
更可惡的是,他們並無台灣的日語導遊或華語導遊證照因此到處借照及租照
不然就是由旅行社作掩護,因此使得本來在台灣在地的日語導遊與華語導遊的生計有了變化。
這樣的惡現象還要再繼續嗎?您自己看得下去嗎?本協會所培育的導遊目前在協會的
協助下從事台灣日語導遊工作。但在這幾個月當中也發現到有一些前輩導遊是無照的
但旅行社還是會給予一些團體。而他們的能力也不是很差因此還是可以在這業界存活下去!
有照導遊的您們,被人瓜分了許多工作。要怎麼去開創自已未來更寬廣的路走?
自己是否擁有那能力在另一國旅遊界佔一席之地呢?
就看各位怎麼安排及決心在最短的時間裡完成並取得兩國旅遊界的國家證照!
 
本協會致力於日本國家考試中國語通譯案內士之育成課程已多年。我們不標榜考上多少人。
而是要所有學員都能真正的學習到並且理解到所有科目的真髓。並且循序漸進的教授
所有內容外,在結業後不定期的開課教導如何理解旅行社的行程優缺點及如何自己寫行程。
且引介導遊工作及口筆譯工作。
(例1:2011年日本富士機械工業的台南科廠之口譯工作一天8小時NT$4800包吃住)
(例2:2011年當代劇場之建國100年中國傳統戲劇筆譯工作平均一頁900中文字NT$850)
(例3:2011年10月至今已有6位學生進入台X旅行社正式帶團)
(例4:2010年~至今已有5位學生獨挑大樑從台灣帶團到日本遊玩THROUGH GUIDE)
(例5:2009年~至今1位學員在台中以部落格方式招團帶團並且開班教授日文並已是台日
媒體的部落客旅遊家之專訪對象)
請問您還在質疑嗎?2月4日來視聽課程前請先上JNTO官方網站先讀閱此考試的大綱。
來試聽後再請教協會台北市務局負責人,就可將所有的內容了解清楚。
過去13年的考題參考 if.cooplex.cc/index.php
週日集訓課程 週日集訓課程表
本協會之衝刺班期間開放在家上網做模擬題 www.japanese-edunet.com
 
(補充) 您可知現在的台灣旅行社之日本線導遊應有的證照
目前台灣旅行社的日本團不像25年前方式由日語領隊帶團到日本後,
在日本機場由日本當地旅行社派中文導遊(地陪)接團。再依照行程表中的內容跑團。
現在因價格戰及日幣年年升高關係,並省人力開銷由日語領隊兼日本導遊(一人扮兩角)。
也就是我們說的THROUGH GUIDE。由台灣直接帶進日本再帶回台灣。但是這些導遊
根本沒有日本國家考試合格的日本通譯案內士證照,所以被日本人稱為無資格ガイド
但因2005年日本政府公布。國外入日本境內的觀光或商務團體必須隨行的領隊或導遊
都必須考取通譯案內士證照外,並開放此一證照給外國人考。並在台灣、韓國、北京、
香港四大城市設置筆試考場。筆試考過後再到日本進行口試的方式。到目前為止繼續開辦
外,在這幾年間以輔導期為主。呼籲無照導遊在這幾年間考取此證照。一旦過了輔導期,
就會在國際機場的入境及飯店大廳與觀光地取締。一旦取締就會被罰日幣五十萬外
並驅逐出境。您還記得嗎?進入日本必須按押指紋這下就會有紀錄。
當您下一次要在入境日本則會在入境關卡時就被訊問。這不時很麻煩嗎?
另外台灣旅行社可不會因您有無證照把關。如因您本身的問題阻饒了團體的觀光,
被客訴後,也要負起賠償問題。這下您損失的更大。
請問: 您要冒險做這樣的事嗎??
報名試聽請來信告知以便幫您準備教材
MAIL: jiga.service@gmail.com TEL: 02-2311-5705
原官網的連結:
 
文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

過了舊曆新年後就進入2月了離通譯案內士筆試考只剩7個月時間

以本協會的行事曆來看上課的時間只剩56個月(27月下旬)

6月下旬到8月考試的前一週的時間則進入衝刺班(不上課模擬考試)

 一貫的做法一直到現在已進入第五年了要培育一位通譯案內士不是

只要考上就結束了最重要的在於實務的實習及一切相關的業務都要

在考上後漸漸地進入這些步驟才會成為一個真正合格的通譯案內士 

本協會在上課時以多角度多角色講解給學員非以死讀書方式教導學員

剛開始比較開心漸漸地在教授的東西越來越多且快消化不了時就會觀察學

員哪邊不妥或是哪邊無法接受..都會適時去調整及與學員談談聊聊並且也

會以周邊的同學讀書氣氛私底下與他打打氣等方式讓各位學員像一個大家庭

一樣漸漸地互相關係互相激勵   

您如果對於學習日語到一定程度後(2級檢定通過後)想要以日語工作但又不

想在日商(貿易)工作轉換為口筆譯工作或是日本通譯導遊工作的話來上這

個課程是最能且最快的速度了解日本的所有一切本協會可以在這裡很大聲

且是負責的態度告訴您留日不一定能讓您了解日本的所有面貌除非您在日

本生活十年以上(甚至是與日本人結婚)都不盡然能比已考上的通譯案內士來

的熟悉及了解因為您在留學時周邊的人不是同國人就是不同國籍的人就算

是進入大學但因您所修的是經濟等這些專業學科是不太會與日本得深度有所

接觸除非您有在空檔固定到各縣走走並深入研究否則是不可能本協會的

學員有日本語學科畢業或是日本文學史畢業抑或是從事旅遊記者線上導遊及口筆譯工作者

與高中職的日語教師以及留日10年以上的人都有

他們在本協會努力的吸收講師所教授的內容外也用功地去理解背誦

只為能拿到此證照後到想去的工作崗位上能馬上用到並學以致用 

循序漸進是唯一的方式沒辦法用跳級式來教授

今年本協會為購買自習教材的朋友多開了周日集訓班

此班主要先需依照規定範圍先預習後再到教室上課因此速度會較快一點

但從講解中就不會有不知從何下手或是越讀越挫敗的感覺

如果您周一到周六都無法抽空上課可以以此班為主

或是位中南部的朋友也可以此班當成函授班來上課

也允許進度如與周末班相同時只要週六有空也可在周六一起上課(進度相同時才可)

 舊曆新年有七到八天的休假您可以閱覽過去考題做做看並且深思熟慮一下

您是否也想一起來挑戰日本國家考試錄取率811%而通譯案內士的年收入

都是在前十名內的高收入~。ˇ

您有想在21世紀改變您在世界中的角色嗎?

夢想不是只在夢中就滿足真正去付諸行動進而實現絕非難事

協會當您的跳板等著您踩上來一躍而上

進而讓自己成為世界舞台的演員之一

我們不用當主角而是要當自己 

 

「マイペースで人生の舞台で舞い上がろう。」

 

 課程詢問:jiga.service@gmail.com      TEL: 02-2311-5705        過年也可通喔

  

if.cooplex.cc/index.php 13年の過去問題アクセスしてください。

 

週日集訓班課表→週日班の課程表

 

 

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 感謝大家訂購通譯案內士自習教材周日集訓函授的課程

 在12月31日統計之下單買自習教材的有39位

 而報名自習教材+週日集訓函授的課程的有8位

  目前在單買自習教材的部分尚有11份可以接受訂購

  但因1月10日開始寄書 如果可以請在1月17日前完成訂購手續

 在1月18日寄出過年前就可收到書

  自習教材+週日集訓函授課程班則還可在接受報名 2月5日開課喔

  集訓函授課程主要是針對買了自習教材後除了自習外還可利用函授時

 抓到重點研讀 使得在自習時不會浪費時間及越讀越沒自信 上了課

  絕對是有成果的 並且達到事半功倍的效過

 當然參加了本協會的任何課程就是協會的學員 在報考的手續等協會

 都會幫學員處理得當只要安心讀書就可 考上後到日本登錄的手續

  也會幫忙處理讓您真正安心拿到執業的證照.

 另外在中日/日中翻譯部分 上函授課程可以將翻譯的功力提升外

 可督促學生在一般常識中的時事用語的學習 這是只單買自習教材

 所沒有的部分

 因此您是北部的朋友 每兩周的周日上一次課 應當非難事

 而在中部及南部的朋友 其實也是可以來上課

 在本協會的周末班有來自台南及高雄來的學員也是趕著高鐵及客運來回上課

 相信每兩周周日上課的話更不會有很大的負擔才是  我們希望的是大家都有收穫

 因此針對此通譯案內士考照開不同課程符合各位 如有不符合的還請原諒及見諒

  週日集訓函授班 →請點入參閱課程表

  MAIL:jiga.service@gmail.com     TEL:02-2311-5705      

 

□通訳案内士自習教材のみ $6,000(含運費) 

  日本地理一冊・日本地図(彩色版)・日本史二冊・日本史図録(彩色版)・

   一般常識一冊・時事用語一冊・日本伝統文化一冊・中日・日中翻訳練習問題)

 

□通訳案内士自習教材+集訓班(週日上課)$24,000

    教材:日本地理二冊・日本地図(彩色版)・日本史二冊・日本史図録(彩色版)・

         一般常識一冊・時事用語一冊・日本伝統文化一冊・中日・日中翻訳練習問題)

 

 

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2011年日本通譯導遊筆試已於上周放榜 現在本協會正在幫忙準考生準備到日本東京/京都 面試的模擬

所準備的資料不外乎就是筆試的科目內容外還增加了日本情事 這部分 面試的準備與筆試事一樣辛苦

但不同的是要用中文將面試官的題目一一答出 因此也沒比較輕鬆. 今年本協會有12位上榜進入面試 .

您還在猶豫嗎? 最完善的教學與教材的安排和詳細的解說都在本協會 日本來的訊息本協會也是第一時間傳給各位

因此還有哪裡比本協會來的更完善呢? 師資更是齊全 各有專業所屬非隨便一位在外面教日語的的日籍人士或留學生

不但輔導學生考台灣的領隊與導遊的證照外 也會安排一些實習的機會上團 及口譯的工作與筆譯的工作

只要您是協會的學員一定平等機會給予 通譯案內士老師陪您面試 並由會長為日本保證人讓考上的學生

順利在日本政府登記在案 拿取通譯案內士證照執業 已邁入第五年頭了 您還在觀望嗎? 機會就會擦身而過的

明年將增加3月份的下午時段的課程(非循環班) 如果您平日晚上及周末都沒時間可以選下午時段來上課

與平日班和周末班一樣的課程 詳細課表 請點進下面的網址等待一下時間開檔 就可閱覽

 

http://dl.dropbox.com/u/7012417/2012%E5%B9%B4%20%E9%80%9A%E8%A8%B3%E6%A1%88%E5%86%85%E5%A3%AB%E8%82%B2%E6%88%90%E7%99%BD%E5%A4%A9%E7%8F%AD%E8%AA%B2%E8%A1%A8.doc

 

文章標籤

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年8月下旬2011年日本通譯案內士筆試成績今天發表了

合格(連同去年面試沒過之4位) 共167位(詳細資訊請上JNTO官網)

本協會連同在東京的舊生共有12位筆試合格  明天開使準

備12月11日星期日於日本的面試考 

今年的筆試題目在一般常識及翻譯(中翻日部分)較難其他

還算可以  

本協會也於12月9日出發至京都準備面試 結束後將繼續

前往天橋立/但馬小京都/鳥取/島根/岡山/倉敷/瀨戶大橋/

四國香川/德島/鳴們大橋/淡路島/明石跨海大橋/神戶/大阪

的團體導遊實務研修 讓大家可以一次到位的學習導遊的

實務經驗  

如果您也考上了 且是去京都面試的朋友可以與本協會聯絡

一起去面試研修或是幫忙處理機票等事務

以上   

JNTO 官網連結

www.jnto.go.jp/jpn/downloads/guide_exam/h23exam_1stage_pass.pdf


jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

明天開始 又是一個新的學年度的開始

2012年日本國家考試 日本通譯案內士 平日班 (11月5日周末班) 開始

為期7個月的課程 將有是水深火熱的讀書期了

又.在10天也就是11月11日將公布2011年筆試的合格名單 這次不知有幾位合格

在台灣的合格生從2006年~2010年來合計約有160位上下 但實際到日本政府單位

辦理登錄手續並正式拿到日本通譯案內士資格證者不到100位

因此還是不夠市場機制的所需

本協會的學員在合格的名單中一律在一個月內辦完登錄手續 可在最短的期間內

到相關的業界工作 亦或是當要轉換跑道時可以馬上派上用場 這就是協會對學員

的照護之一 不會因為考完試了就拍拍屁股不理人 一直都很關心每一位學員

朋友 如果您對此張證照的認識還是不清楚 對課程也不清楚 或是想來試聽 都可以

只要您來信 提出要求 絕對是可以的 白天都有人在協會辦公室

TEL: 02-2311-5705 MAIL: service@jiga/org.tw

歡迎您的指教

 

 

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一年了~真的是很快! 已進入第四屆~

去年的這個時候也是在準備及等待2011年的新生

在招生時期白天教室是一個接著一個來請教課程及教材外

還多了日本國內旅程管理主任的課程在開課 忙翻了

今年日本國內旅程管理主任的課程因為觀光廳講師也在日本國內

的課程忙到無空檔可來台灣上課 因此就趕到小小不忙

但其實不然 教材的修訂 及 要安排觀光廳那邊一整團日本人海外添乘員

(相當於台灣的外語領隊)

從東京/香港/廣州/澳門/香港/台北/東京的五天訓練團

也是大忙了一陣子 好不容易今天起一星期的閒時間可以小休一下

下下一周就要開課了~~~ 

朋友們~~您想當日本當地的國家認證日語導遊的話

一定要考去此張中國語通譯導遊(国家試験 中国語通訳案内士)

有り照才可以抬頭挺胸在日本當地帶團工作賺錢  現在證照掛前的時代

不可以有地下導遊存在的 如您在網路上聽到一些道聽塗說的消息

請務必跟本協會求證 本會是直接與日本國土省有提攜的單位 

 未接到任何正式公文等都是無稽之談  只要您想當個通譯導遊

就是要接受嚴格的授課訓練及考試與實務研修  才是真正的一條一貫而始的途徑 

不在是可以投機取巧的時代  你~可是會受到客人的驗證及打分數與評論

來協會 一旦報名繳費上課 就是負責監督您到考試合格後   會長再以法人身分為

日本保證人 親自帶您到政府機關登記領取正式的導遊證照 

沒有任何一點馬虎的  就算您無法一次考上 但所讀的内容及知識絕對值回票價(打胸譜)

隔年還可在7~8月之間回訓(只酌收教材費)

11月1日平日班每周234晚上上課  / 11月5日周末班每周六上午~20:00 上課  /

2012年2月6日循環班開始上課         也可選科報名(適用於去年未考上的考生)

 請點入並參考課程表  www.jiga.org.tw/          歡迎您的加入

 **另外本協會也會輔導學員參加台灣的外語領隊/日語導遊 的考試 **

    12/02~16開始網路報名 請自行點選考選部網站

 

 

 

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2012年日本通譯導遊(日本通譯案內士)白天循環班開始招生~早鳥優惠方案開始~

已開辦第四年的白天循環班(2012年2月1日開課~7月24日預定)開始招生

今年不同於往年的是中日/日中翻譯課程增加時數一般常識也增加時數

將教材以外的課外訊息補強 不再讓年年的一般常識難倒所有的考生

另外報名參加此循環班的學生如果真的無法在一年一次全考上的話

隔年的循環班的第二循環課程+衝刺班可免費再回訓(只繳交教材費)

歡迎有意挑戰日本國家考試之中國語通譯案內士之資格的朋友 可以考慮此循環班

提早報名是最划算的

循環班就是一週(一~五白天9:30~18:30上課) 日本史/日本地理一週教兩個課程+2次複習

到5月再重頭循環一次 / 此次中日/日中翻譯增加時數外也多一次循環(共3循環)

讓翻譯的能力再提升

課程內容 請點進下面的連結字眼 就可看到詳細的內容及學費

                        if.cooplex.cc/index.php 

 

   電: 02-2311-5705       MAIL:service@jiga.org.tw  

 

2011年的教材及地理功課 可點此 後 閱覽   if.cooplex.cc/index.php

 

 

jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2012年通譯案內士(日本通譯導遊) 實力養成班即日起開始招生

此次提供五年來最優惠的早鳥價格 已於今天9/15截止

進入9/16~10/10 的價格 可以分兩期繳交

讓您早做準備開始挑戰2012年日本國家考試之日本通譯案內士

本協會也義務輔導台灣之民國101年日語領隊及日語導遊考試

讓您在2012年3月的台灣考試及本8月的考試 一年努力考取台灣及

日本旅遊界必須的專業證照

在期間因通譯導遊的課程上中日/日中翻譯 因此也可挑戰JLPT日本語

能力檢定考試N1或N2

繳納一次學費 講師給與的價值絕對是超出的 並且不定期的聘請

其他講師開日本文化講座 讓學生可真正的體驗並得知源由

幾年來的評語絕對不做假

通譯案內士從上課考試及陪同赴日面試到正式在日本政府單位登記

都以一貫負責的態度一一為學員鋪道 上課無冷場 拍胸脯保證 一定是超出您所需要的 !

連結官網後會看到文章上面的照片為此屆學生在地理的作業

所親自畫出的白地圖  一一將地形/觀光點/及日本三大等重點一一的寫上

記在腦海中 (這是本協會每屆學員必作之事/絕不妥協的空間)

另一個是日本史老師在最大的白板上畫出日本名地與日本史結合 是學生

的最愛   這幾天來已進入第5版本東京都

今年8月28日在語言訓練中心考場的中午休息時間 日本史張講師以5張

海報  在50分鐘內複習日本史基礎 也只有本協會為學生作得到的事 

.............................................................................................................................................................................

  課表請點入並連結到官方網

http://www.jiga.org.tw/?a=view_news&nid=650&ref_page=Lz9hPWxzX25ld3M=

 

 【學費】  

原價NT$75000-(不含教材費$3500) 上課時數:200小時
優惠期 優惠價 分期價(2期)

即日起~9月15日

NT$45000(含教材)  期(已截止)

9月16日~10月10日

NT$55000(含教材) NT$27500 X 2期
10月11日~10月31日 NT$58000(含教材) NT$29500 X 2期
11月~ NT$60000(含教材) NT$30000 X 2期

 

學費一律以現金繳交,恕不收信用卡。請見諒。

分兩期繳交學費,其第二期為1月27日~31日之間

一但報名上課後滿兩週後,因故如無法參加恕不退費

可延期至2011年2月中旬以後的循環班第一期補課

如加報名於2012年2月開始的白天循環班,只要再補NT$18000-

不但可增加上課的次數外在翻譯部份更可提升能力

滿六位就開課。 (已確定開班囉)

平日班如無法當日上課可在當週的週末班補課。

    週末班可在當週的平日班補課。

◎中南部的朋友非常抱歉 因講師的調度問題 無法到中南部開課

    因此為在交通費上有一些補助 讓中南部的學生也有機會與北部學生有同樣的機會

    以基本學費NT$55000- (含教材)

    中部學生(扣除10000)台南學生(扣除12000) 高雄學生(扣除15000) 為實際學費

    目前中南部學生都選擇週末班上課.如果真無法上台北在平日班補課

    會請秘書全程錄音 於下一週再COPY 到USB .


【學費】選科

科別

時數

費用

上課日期

 備註

日本地理

50小時

$12500 

平日班:11/01~4/03(每週二晚上)

週末班:11/05~4/07(每週六傍晚)

 

日本史

60小時

$14500 

平日班:11/02~4/25(每週三晚上)

週末班:11/05~5/05(每週六早上)

 

一般常識

60小時

$14500 

平日班:03/01~5/17(每週二晚上)

週末班:03/10~5/12(每週六下午)

政治→經濟→時事→

傳統文化的順序上課

翻譯

40小時

$15500 

平日班:11/03~2/23(每週四晚上)

週末班:11/05~3/03(每週六下午)

中日翻譯與日中翻譯

分開上課

◎   學費一律以現金繳交,恕不收信用卡。請見諒。

◎   一但報名上課後滿兩週後,因故如無法參加恕不退費。

但可延期至2011年2月中旬以後的循環班第一期補課。

        ◎    平日班如無法當日上課可在當週的週末班補課。週末班可在當週的平日班補課。


         【MAIL】service@jiga.org.tw 【TEL】02-2311-5705


jiga 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年の通訳案内士あと65日最後の頑張る時間です。

どうやってこの時間を効率よくを使って試験を受かるよう

当協会のサポートをご参考してください。

1.6/30~8/21 共80時間で(翻訳/地理/日本史/一般常識)

 4科目各8回の模擬試験+検討+ポイントガイドの提供+E-LEARNING練習

 www.jiga.org.tw/ ← 衝刺班の課程表内容 

 **残りわずかの座席です。

  新北市以外の方が申し込んだら学費を15000元から2500割引します

  割引が交通代金の補助の目的です。

 この機会で台中地区の受験生が絶対行けます。

(木曜日翻訳科目がこなくてもテキストをメイルして修正する)


2.E-LEARNINGの(地理+日本史)申し込み+翻訳の修正

 費用が NT$3000-   

 servie@jiga.org.tw  メイルで申し込めます。 


 以上。ご参考して。早めに申し込んでください。 

 

 

jiga 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

1 23